WEFV2626EFCEYYYB15VEF

 

內容簡介

  民主政治的根本前提就是政治平等。然而,政治平等的意義和它與民主的關係,以及公民所能用來影響公眾決定的資源分配,在道爾看來,仍未被清楚理解。某些基本的人性和人類社會的層面,會阻礙一個民主國家的公民中達成政治平等。十八世紀末以來,民主和政治平等在全世界發展快速,但二十一世紀的世界會對政治平等多友善呢?若把焦點放在美國,道爾提出了兩種可能,一個悲觀,另一個則充滿希望。悲觀的是強有力的國際和國內力量,會把我們推向一個不可逆轉的政治不平等,大量損害現有的民主機制。另一個樂觀的希望,則是人性對福祉或愉快的渴望本能,會促進一種文化轉變,人們將逐漸覺醒,競爭性消費主義的強勢文化並不能使人更加快樂。因此,鼓勵公民朝向更高政治平等移動的公民文化將取而代之。

作者簡介

羅伯特.道爾(Robert A. Dahl, 1915-)

  當代政治學大師,耶魯大學政治學系的榮譽教授,曾任美國政治學會主席。道爾在民主的思辨理論和經驗實行的研究上,兩者兼備,為傑出的權威學者,年輕時即為政治學界泰斗。著作等身,成一家之言。他在85歲時出版《論民主》,92歲高齡出版本書,仍持續創作不懈。其他作品有:《民主及其批判》、《當代政治分析》、《多元政治:參與和反對》、《民主理論的前言》、《誰統治?》等。

譯者簡介

張國書

  美國華盛頓大學亞洲與比較法法哲學博士、台灣大學法律研究所公法組法學碩士。現職律師、美國明尼蘇達州立大學婦女研究系兼任講師。

目錄

前言
感謝
第一章  導論
第二章  政治平等是一個合理的目標嗎?
第三章  政治平等真能達成嗎?
第四章  情緒所扮演的可觀角色
第五章  政治平等、人性,和社會
第六章  政治不平等在美國會惡化嗎?
第七章  政治不平等為何可能降低
附錄:多頭政治依據的定義
 

詳細資料

  • ISBN:9789571156262
  • 叢書系列:
  • 規格:平裝 / 184頁 / 32k / 13 x 19 x 0.92 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 本書分類:> >

內容連載

前言
在這本小書裡,我回過來討論一個主題,一個我長期關心,並且在之前的作品裡經常討論的主題──政治平等。為了替後來的章節提供基礎,我在本書第二章裡大量引用了這些早期的作品。因此對我早先作品比較熟悉的讀者可能會想盡快瀏覽該章,或甚至完全跳過,直接去看本書其餘部分。

正如我在早期作品內所強調的,民主政治的根本前提就是政治平等。然而,政治平等的意義和它與民主的關係,以及公民所能用來影響公眾決定的資源的分配,在我看來,仍然未被清楚理解。更進一步,就像民主的理想本身一樣,而且事實上就像大多數的理想一樣,某些基本的人性和人類社會的層面,會阻礙我們在一個民主國家的公民中達成政治平等。然而,身處人類歷史最深刻的變化之一,從十八世紀末以來,民主和政治平等已經在全世界發展得非常快速。

我們要如何理解這種驚天動地的變化?我在這裡主張,如果一定要做出解釋的話,我們必須探究那些驅使人們行動的某些基本的人性特質──在這裡,就是支持政治平等運動的行動。

然而,這些基本的本能驅使(drive)於其中運作的世界,越來越不同於前幾世紀的世界(甚至包含二十世紀)。那麼,二十一世紀的世界又會對政治平等有多友善呢?

如果我們把焦點放在美國,答案是不清楚的。在最後一章裡,我提供了兩種完全不同的腳本,一個悲觀,另一個則充滿希望;隨便哪一個,我相信,都相當有可能發生。在第一個腳本中,強有力的國際和國內力量將我們推向一不可逆轉程度的政治不平等,且將大量地損害我們現有的民主機制,使得民主和政治平等的理想變得幾乎完全文不對題。但在另一個比較充滿希望的腳本裡,一個非常基本且強有力的人性的本能驅使──對福祉或愉快的渴望──會促進一種文化轉變。由於人們逐漸醒覺,競爭性消費主義之強勢文化並不能使人更加快樂,因此,一個強烈鼓勵美國公民朝向更高政治平等移動的公民資格之文化將會取而代之。

這些預測中的哪個會實現,取決於未來幾代的美國公民。
 

 

 

 

... (2011年真題)現代文閱讀(24分) 閱讀下面的文字,完成64—69題 曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天裡的星星。微風過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。這時候葉子與花也有一絲的顫動,像閃電般,霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩並肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕。葉子底下是脈脈的流水,遮住了,不能見一些顏色;而葉子卻更見風致了。 月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的雲,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處——酣眠固不可少,小睡也別有風味的。月光是隔了樹照過來的,高處叢生的灌木,落下參差的斑駁的黑影;彎彎的楊柳的稀疏的倩影,卻又像是畫在荷葉上。塘中的月色並不均勻;但光與影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲。 64.結合上面兩段文字,解釋文中加點詞語的含義。(每空2分,共4分) 脈脈: 斑駁: 65.給加黃色底紋的字注音。(每空1分,共2分) 裊娜 倩影 66.作者為何先說月光「不能朗照」,又說「恰到好處」,請解釋其中原因(2分)。 答: 67.文中在描寫景物時,巧妙地運用了通感這一修辭方法,請指出下面兩句中感覺的轉移及其藝術效果。(每句3分,共6分) (1)微風過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的。 答: (2)塘中的月色並不均勻;但光與影有著和諧的旋律,如梵婀玲上奏著的名曲。 答: 答: 69.上面兩段文字出自散文名篇《 》,作者為 。(每空1分,共2分)在內容上,第一段主要描寫的是 ,第二段則主要 。(每空2分,共4分) 參考答案: 64.形容水流無聲的樣子;形容明暗不一。 65.nuó qiàn 66.此情此景符合作者心境。 67.用聽覺寫嗅覺,寫出清香的若有若無;用聽覺寫視覺,寫出月光下光與影和諧美妙的特徵。 68.比喻、擬人。 (1)比喻:葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。 (2)擬人:層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著朵兒的。 (3)比喻:正如一粒粒的明珠,又如碧天裡的星星。 69.荷塘月色、朱自清、月下荷塘、荷塘上的月色。

 

 

WEFV2626EFCEYYYB15VEF

 

 

 

文章來源取自於:

 

 

壹讀 https://read01.com/zynLyOJ.html

博客來 https://www.books.com.tw/exep/assp.php/888words/products/0010434541

如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。

DMCA:dmca(at)kubonews.com

聯絡我們:contact(at)kubonews.com


龍井質感髮型專業剪髮推薦髮廊台中南區兩側漸層髮型推薦髮廊太平挑染顏色襯膚色學生染髮推薦髮廊大里油頭造型推薦髮廊推薦染髮髮廊
東勢修改肩髮推薦髮廊推薦染髮髮廊 台中北區如何維持頭髮的顏色推薦染髮髮廊 Dcard推薦的台中護髮染髮燙髮推薦大甲染出滿意的髮色學生染髮推薦髮廊 后里微卷髮型修改推薦髮廊 台中哥德式護髮染髮推薦綠園道附近結構護髮專業剪髮推薦髮廊 勤美誠品附近韓男刻髮專業剪髮推薦髮廊 台中髮廊推薦太平洋SOGO附近減齡的燙髮風格推薦髮廊 和平頭髮燙直推薦髮廊 台中西屯染髮推薦

arrow
arrow
    全站熱搜

    買下去就對了 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()